Մարինա Գևորգյան/ Երկիրը՝ հայրենիք
*Փոքր քրոջ պես ձեռքս բռնած՝քայլում է հետս տարիների միջովանկախությունը։Ես նրան Սահմանադրություն,նա ինձ հեքիաթ է պատմում։Ու
*Փոքր քրոջ պես ձեռքս բռնած՝քայլում է հետս տարիների միջովանկախությունը։Ես նրան Սահմանադրություն,նա ինձ հեքիաթ է պատմում։Ու
Աղավնի Իաթաշվիլին Ես աղավնի Իաթաշվիլին եմ,Մ. Կոստավա 46/50-ի բնակարան 28-ումմեկ շաբաթ առաջ գրանցվեցի:Փողոցի կողմում՝ պատշգամբում
ինչ-որ անբարոյականի զավակ քեզ քծնեց ու պարծեցավ, երեւա՛ն, աղջի՛կս,ինչ-որ անբարոյականի զավակ խաղաց գրկումդ ու ցամաքեցրեց
Նարեկացին գրում և աղոթում էրաղոթում և գրում էրերբ շատ շատ էր գրումև շատ շատ էր
Բանաստեղծություններ՝ գրված 10 րոպեում՝ մակարոն խառնելիս (Գազը նոր էին տվել, թույլ էր, մակարոնը երկար էր
—Հայր մեր,Եթե ինձ հիշում ես,Մի անգամ հանդիպել ենքԷն ամենասկզբումԵս 50 սմ հասակ ունեի,3 կիլոգրամից մի
***Քաղաքում մարդիկ բախվում են միմյանց ու կոտորակվում,բայց մանրամասների մեջ մտնելու ժամանակ չկա:Քաղաքում կյանքը մասնատվում է
*ավե Բանաստեղծությունմահվան գնացողներըողջունում են քեզախ *արհեստական շնչառությանոչ մի սարքայլևս չի փրկիիմ զառամյալ մուսայինախ *ջահել մուսաներոգեղեն
Իմ երկրում հեղափոխություն ա,ուզում ենք մեր կյանքը փոխենք,լիքը բան որ երեկ անհնար էր,էսօր դարձել ա
Վայրենիք Շինվեց երկինք ու երկիր, շինվեց եվ ծով Սևանիկ ինչ ունեինք, ծախեցինք՝ հասանք էն նույն
Շատ քչերին է հայտնի, որ հայ հասարակական-քաղաքական գործիչ և գրող Շահան Նաթալին (Յակոբ Տէր-Յակոբեան, (կեղծանունը՝
Պոլ Էլյուարի «ԿՅԱՆՔՆ ԱՆՄԻՋԱԿԱՆ» (La Vie immédiate) բանաստեղծությունների ժողովածուից (1932)։ Թոնդրակի թարգմանությամբ։ Սկզբնապես «Աշխարհ-մենություն»-ը հրատարակվել