Մհեր Իսրայելյան/ՇԱՆ ՖԼԵՇՄՈԲ Ա-ԼԱ-ԱՐՓԻ
Չկա իրեն հարգող գրող, որ շան մասին մի բան բստրած չլինի։ Բստրած էլ չլինի, լեզվի
Չկա իրեն հարգող գրող, որ շան մասին մի բան բստրած չլինի։ Բստրած էլ չլինի, լեզվի
Ավգուստա Լաարը ապրում է Վիեննայում և Մյունխենում։ Նրա ստեղծագործությունը ներառում է արվեստի տարբեր ճյուղեր եւ
Այլ իրականության մեջ ես կլինեմ ուրիշը՝ ուրիշ տեսքի, ուրիշ համի, ուրիշ դեմքի, ուրիշ սեռի, ուրիշ
–Բարձրացիր այս աստիճաններով,Ես չգիտեմ ինչ կա վերջում,Ես կնստեմ առաջին աստիճանինՈւ կնայեմ ինչպես ես բարձրանում։Միայն ավելի
Անմիջապես աչքովս է ընկնում չորս լեզուներով գրված բավականին մեծ ցուցանակը՝ հայերեն, ռուսերեն, անգլերեն, պարսկերեն՝ «Օգնենք
Գաբրիելին թաղեցին շաբաթ օրը, բայց կիրակի նա արդեն տխուր դեմքով նստած էր տան դիմացի երկար
Սկիզբը՝ այստեղ *** – Դա թուլություն էր, և ես օր օրի հիասթափվում եմ քեզանից, ինձանից։
Հերթական անգամ Մարիաննայի երազն ընդհատվեց այն պահին, երբ Վիգենը պատրաստվում էր ասել այն կարևորը, ինչին
Մեր տունը գյուղի ամենածայրի տունն էր։ Կտրված ոչ միայն գյուղից, այլև աշխարհից։ – Էս մեր
քանդված։քաղաք։ մոխրաման։ սիգարետ։ կիսահանգ։աչքերիս մեջ ժպիտ։ ծածուկ օրեր։ անլամազ։գրվելու ճիգեր։ պատշգամբից։թափ առնելու անփորձություն։ -ինձ թափ
Երկու Երկչոտ երկուշաբթի, երկնուղեշ ցից, երկիմաստ ապուշություն, երկսեռ արիացի, երկկողմանի թոքաբորբ, երկկողմանի որբ, երկնիշ աճ,
– Թոշակ կա՞,- հարցրի: Մանուշը ձայն չհանեց: Լուռ էր: Ստիպված էի հարցս կրկնել. – Մանու՛շ,